CHAMIQUA'S
CHAMIQUA'S SISTER
CHAMIQUA'S SISTER SAYS
CHAMIQUA'S SISTER SAYS THIS.
CHAMIQUA'S SISTER SAYS THIS. >>
CHAMIQUA'S SISTER SAYS THIS. >> SHE
CHAMIQUA'S SISTER SAYS THIS. >> SHE SLEPT
CHAMIQUA'S SISTER SAYS THIS. >> SHE SLEPT WITH
CHAMIQUA'S SISTER SAYS THIS. >> SHE SLEPT WITH SOMEBODY
CHAMIQUA'S SISTER SAYS THIS. >> SHE SLEPT WITH SOMEBODY ELSE
CHAMIQUA'S SISTER SAYS THIS. >> SHE SLEPT WITH SOMEBODY ELSE AROUND
CHAMIQUA'S SISTER SAYS THIS. >> SHE SLEPT WITH SOMEBODY ELSE AROUND THE
CHAMIQUA'S SISTER SAYS THIS. >> SHE SLEPT WITH SOMEBODY ELSE AROUND THE TIME
CHAMIQUA'S SISTER SAYS THIS. >> SHE SLEPT WITH SOMEBODY ELSE AROUND THE TIME SHE
CHAMIQUA'S SISTER SAYS THIS. >> SHE SLEPT WITH SOMEBODY ELSE AROUND THE TIME SHE GOT
>> SHE SLEPT WITH SOMEBODY ELSE AROUND THE TIME SHE GOT
>> SHE SLEPT WITH SOMEBODY ELSE AROUND THE TIME SHE GOT PREGNANT.
AROUND THE TIME SHE GOT PREGNANT.
AROUND THE TIME SHE GOT PREGNANT. >>
AROUND THE TIME SHE GOT PREGNANT. >> Maury:
AROUND THE TIME SHE GOT PREGNANT. >> Maury: AND
AROUND THE TIME SHE GOT PREGNANT. >> Maury: AND NOW
AROUND THE TIME SHE GOT PREGNANT. >> Maury: AND NOW SHE'S
AROUND THE TIME SHE GOT PREGNANT. >> Maury: AND NOW SHE'S LOST
AROUND THE TIME SHE GOT PREGNANT. >> Maury: AND NOW SHE'S LOST HER
PREGNANT. >> Maury: AND NOW SHE'S LOST HER
PREGNANT. >> Maury: AND NOW SHE'S LOST HER FAMILY
PREGNANT. >> Maury: AND NOW SHE'S LOST HER FAMILY AND
PREGNANT. >> Maury: AND NOW SHE'S LOST HER FAMILY AND HAS
PREGNANT. >> Maury: AND NOW SHE'S LOST HER FAMILY AND HAS MARCUS
PREGNANT. >> Maury: AND NOW SHE'S LOST HER FAMILY AND HAS MARCUS DENYING
>> Maury: AND NOW SHE'S LOST HER FAMILY AND HAS MARCUS DENYING
>> Maury: AND NOW SHE'S LOST HER FAMILY AND HAS MARCUS DENYING HER
>> Maury: AND NOW SHE'S LOST HER FAMILY AND HAS MARCUS DENYING HER BABY.
FAMILY AND HAS MARCUS DENYING HER BABY.
FAMILY AND HAS MARCUS DENYING HER BABY. IF
FAMILY AND HAS MARCUS DENYING HER BABY. IF THIS
FAMILY AND HAS MARCUS DENYING HER BABY. IF THIS DNA
FAMILY AND HAS MARCUS DENYING HER BABY. IF THIS DNA COMES
FAMILY AND HAS MARCUS DENYING HER BABY. IF THIS DNA COMES BACK
FAMILY AND HAS MARCUS DENYING HER BABY. IF THIS DNA COMES BACK AND
FAMILY AND HAS MARCUS DENYING HER BABY. IF THIS DNA COMES BACK AND SAYS
HER BABY. IF THIS DNA COMES BACK AND SAYS
HER BABY. IF THIS DNA COMES BACK AND SAYS THAT
HER BABY. IF THIS DNA COMES BACK AND SAYS THAT THIS
HER BABY. IF THIS DNA COMES BACK AND SAYS THAT THIS IS
HER BABY. IF THIS DNA COMES BACK AND SAYS THAT THIS IS MARCUS'
HER BABY. IF THIS DNA COMES BACK AND SAYS THAT THIS IS MARCUS' CHILD,
IF THIS DNA COMES BACK AND SAYS THAT THIS IS MARCUS' CHILD,
IF THIS DNA COMES BACK AND SAYS THAT THIS IS MARCUS' CHILD, YOU'RE
IF THIS DNA COMES BACK AND SAYS THAT THIS IS MARCUS' CHILD, YOU'RE GOING
IF THIS DNA COMES BACK AND SAYS THAT THIS IS MARCUS' CHILD, YOU'RE GOING TO
IF THIS DNA COMES BACK AND SAYS THAT THIS IS MARCUS' CHILD, YOU'RE GOING TO LOOK
IF THIS DNA COMES BACK AND SAYS THAT THIS IS MARCUS' CHILD, YOU'RE GOING TO LOOK LIKE
IF THIS DNA COMES BACK AND SAYS THAT THIS IS MARCUS' CHILD, YOU'RE GOING TO LOOK LIKE A
THAT THIS IS MARCUS' CHILD, YOU'RE GOING TO LOOK LIKE A
THAT THIS IS MARCUS' CHILD, YOU'RE GOING TO LOOK LIKE A FOOL.
YOU'RE GOING TO LOOK LIKE A FOOL.
YOU'RE GOING TO LOOK LIKE A FOOL. [
YOU'RE GOING TO LOOK LIKE A FOOL. [ AUDIENCE
YOU'RE GOING TO LOOK LIKE A FOOL. [ AUDIENCE REACTION
YOU'RE GOING TO LOOK LIKE A FOOL. [ AUDIENCE REACTION ]
FOOL. [ AUDIENCE REACTION ]
FOOL. [ AUDIENCE REACTION ] >>
FOOL. [ AUDIENCE REACTION ] >> Maury:
FOOL. [ AUDIENCE REACTION ] >> Maury: IS
FOOL. [ AUDIENCE REACTION ] >> Maury: IS CHAMIQUA'S
FOOL. [ AUDIENCE REACTION ] >> Maury: IS CHAMIQUA'S SISTER
[ AUDIENCE REACTION ] >> Maury: IS CHAMIQUA'S SISTER
[ AUDIENCE REACTION ] >> Maury: IS CHAMIQUA'S SISTER LYING
[ AUDIENCE REACTION ] >> Maury: IS CHAMIQUA'S SISTER LYING OR
[ AUDIENCE REACTION ] >> Maury: IS CHAMIQUA'S SISTER LYING OR TELLING
[ AUDIENCE REACTION ] >> Maury: IS CHAMIQUA'S SISTER LYING OR TELLING THE
[ AUDIENCE REACTION ] >> Maury: IS CHAMIQUA'S SISTER LYING OR TELLING THE TRUTH?
>> Maury: IS CHAMIQUA'S SISTER LYING OR TELLING THE TRUTH?
>> Maury: IS CHAMIQUA'S SISTER LYING OR TELLING THE TRUTH? THE
>> Maury: IS CHAMIQUA'S SISTER LYING OR TELLING THE TRUTH? THE UNBELIEVABLE
>> Maury: IS CHAMIQUA'S SISTER LYING OR TELLING THE TRUTH? THE UNBELIEVABLE ANSWER
>> Maury: IS CHAMIQUA'S SISTER LYING OR TELLING THE TRUTH? THE UNBELIEVABLE ANSWER IS
>> Maury: IS CHAMIQUA'S SISTER LYING OR TELLING THE TRUTH? THE UNBELIEVABLE ANSWER IS JUST
LYING OR TELLING THE TRUTH? THE UNBELIEVABLE ANSWER IS JUST
LYING OR TELLING THE TRUTH? THE UNBELIEVABLE ANSWER IS JUST MINUTES
LYING OR TELLING THE TRUTH? THE UNBELIEVABLE ANSWER IS JUST MINUTES AWAY.
THE UNBELIEVABLE ANSWER IS JUST MINUTES AWAY.
THE UNBELIEVABLE ANSWER IS JUST MINUTES AWAY. PUT
THE UNBELIEVABLE ANSWER IS JUST MINUTES AWAY. PUT DOWN
THE UNBELIEVABLE ANSWER IS JUST MINUTES AWAY. PUT DOWN YOUR
THE UNBELIEVABLE ANSWER IS JUST MINUTES AWAY. PUT DOWN YOUR PHONE,
THE UNBELIEVABLE ANSWER IS JUST MINUTES AWAY. PUT DOWN YOUR PHONE, AND
THE UNBELIEVABLE ANSWER IS JUST MINUTES AWAY. PUT DOWN YOUR PHONE, AND WATCH
MINUTES AWAY. PUT DOWN YOUR PHONE, AND WATCH
MINUTES AWAY. PUT DOWN YOUR PHONE, AND WATCH IT
MINUTES AWAY. PUT DOWN YOUR PHONE, AND WATCH IT HERE
MINUTES AWAY. PUT DOWN YOUR PHONE, AND WATCH IT HERE LIVE.
PUT DOWN YOUR PHONE, AND WATCH IT HERE LIVE.
PUT DOWN YOUR PHONE, AND WATCH IT HERE LIVE. >>
PUT DOWN YOUR PHONE, AND WATCH IT HERE LIVE. >> THANK
PUT DOWN YOUR PHONE, AND WATCH IT HERE LIVE. >> THANK GOD
PUT DOWN YOUR PHONE, AND WATCH IT HERE LIVE. >> THANK GOD I
PUT DOWN YOUR PHONE, AND WATCH IT HERE LIVE. >> THANK GOD I DIDN'T
PUT DOWN YOUR PHONE, AND WATCH IT HERE LIVE. >> THANK GOD I DIDN'T MARRY
PUT DOWN YOUR PHONE, AND WATCH IT HERE LIVE. >> THANK GOD I DIDN'T MARRY YOUR
IT HERE LIVE. >> THANK GOD I DIDN'T MARRY YOUR
IT HERE LIVE. >> THANK GOD I DIDN'T MARRY YOUR [
IT HERE LIVE. >> THANK GOD I DIDN'T MARRY YOUR [ BLEEP
IT HERE LIVE. >> THANK GOD I DIDN'T MARRY YOUR [ BLEEP ]
>> THANK GOD I DIDN'T MARRY YOUR [ BLEEP ]
>> THANK GOD I DIDN'T MARRY YOUR [ BLEEP ] >>
>> THANK GOD I DIDN'T MARRY YOUR [ BLEEP ] >> Maury:
>> THANK GOD I DIDN'T MARRY YOUR [ BLEEP ] >> Maury: IT'S
>> THANK GOD I DIDN'T MARRY YOUR [ BLEEP ] >> Maury: IT'S "MAURY"
>> THANK GOD I DIDN'T MARRY YOUR [ BLEEP ] >> Maury: IT'S "MAURY" RIGHT
[ BLEEP ] >> Maury: IT'S "MAURY" RIGHT
[ BLEEP ] >> Maury: IT'S "MAURY" RIGHT NOW.
>> Maury: IT'S "MAURY" RIGHT NOW.
>> Maury: IT'S "MAURY" RIGHT NOW. EVERYONE,
>> Maury: IT'S "MAURY" RIGHT NOW. EVERYONE, WELCOME
>> Maury: IT'S "MAURY" RIGHT NOW. EVERYONE, WELCOME KEIRSTIN
>> Maury: IT'S "MAURY" RIGHT NOW. EVERYONE, WELCOME KEIRSTIN TO
NOW. EVERYONE, WELCOME KEIRSTIN TO
NOW. EVERYONE, WELCOME KEIRSTIN TO "THE
NOW. EVERYONE, WELCOME KEIRSTIN TO "THE MAURY
NOW. EVERYONE, WELCOME KEIRSTIN TO "THE MAURY SHOW."
EVERYONE, WELCOME KEIRSTIN TO "THE MAURY SHOW."
EVERYONE, WELCOME KEIRSTIN TO "THE MAURY SHOW." [
EVERYONE, WELCOME KEIRSTIN TO "THE MAURY SHOW." [ APPLAUSE
EVERYONE, WELCOME KEIRSTIN TO "THE MAURY SHOW." [ APPLAUSE ]
"THE MAURY SHOW." [ APPLAUSE ]
"THE MAURY SHOW." [ APPLAUSE ] NOW
"THE MAURY SHOW." [ APPLAUSE ] NOW BACKSTAGE,
"THE MAURY SHOW." [ APPLAUSE ] NOW BACKSTAGE, BACKSTAGE
"THE MAURY SHOW." [ APPLAUSE ] NOW BACKSTAGE, BACKSTAGE IS
[ APPLAUSE ] NOW BACKSTAGE, BACKSTAGE IS
[ APPLAUSE ] NOW BACKSTAGE, BACKSTAGE IS KEIRSTIN'S
[ APPLAUSE ] NOW BACKSTAGE, BACKSTAGE IS KEIRSTIN'S EX-BOYFRIEND,
[ APPLAUSE ] NOW BACKSTAGE, BACKSTAGE IS KEIRSTIN'S EX-BOYFRIEND, HUNTER.
NOW BACKSTAGE, BACKSTAGE IS KEIRSTIN'S EX-BOYFRIEND, HUNTER.
NOW BACKSTAGE, BACKSTAGE IS KEIRSTIN'S EX-BOYFRIEND, HUNTER. YOU
NOW BACKSTAGE, BACKSTAGE IS KEIRSTIN'S EX-BOYFRIEND, HUNTER. YOU SEE,
NOW BACKSTAGE, BACKSTAGE IS KEIRSTIN'S EX-BOYFRIEND, HUNTER. YOU SEE, A
NOW BACKSTAGE, BACKSTAGE IS KEIRSTIN'S EX-BOYFRIEND, HUNTER. YOU SEE, A FEW
NOW BACKSTAGE, BACKSTAGE IS KEIRSTIN'S EX-BOYFRIEND, HUNTER. YOU SEE, A FEW DAYS
NOW BACKSTAGE, BACKSTAGE IS KEIRSTIN'S EX-BOYFRIEND, HUNTER. YOU SEE, A FEW DAYS AGO,
KEIRSTIN'S EX-BOYFRIEND, HUNTER. YOU SEE, A FEW DAYS AGO,
KEIRSTIN'S EX-BOYFRIEND, HUNTER. YOU SEE, A FEW DAYS AGO, KEIRSTIN
KEIRSTIN'S EX-BOYFRIEND, HUNTER. YOU SEE, A FEW DAYS AGO, KEIRSTIN WAS
KEIRSTIN'S EX-BOYFRIEND, HUNTER. YOU SEE, A FEW DAYS AGO, KEIRSTIN WAS SHOCKED
KEIRSTIN'S EX-BOYFRIEND, HUNTER. YOU SEE, A FEW DAYS AGO, KEIRSTIN WAS SHOCKED WHEN
KEIRSTIN'S EX-BOYFRIEND, HUNTER. YOU SEE, A FEW DAYS AGO, KEIRSTIN WAS SHOCKED WHEN WITH
YOU SEE, A FEW DAYS AGO, KEIRSTIN WAS SHOCKED WHEN WITH
YOU SEE, A FEW DAYS AGO, KEIRSTIN WAS SHOCKED WHEN WITH ONE
YOU SEE, A FEW DAYS AGO, KEIRSTIN WAS SHOCKED WHEN WITH ONE OF
YOU SEE, A FEW DAYS AGO, KEIRSTIN WAS SHOCKED WHEN WITH ONE OF MY
YOU SEE, A FEW DAYS AGO, KEIRSTIN WAS SHOCKED WHEN WITH ONE OF MY PRODUCERS
YOU SEE, A FEW DAYS AGO, KEIRSTIN WAS SHOCKED WHEN WITH ONE OF MY PRODUCERS CALLED
YOU SEE, A FEW DAYS AGO, KEIRSTIN WAS SHOCKED WHEN WITH ONE OF MY PRODUCERS CALLED HER
KEIRSTIN WAS SHOCKED WHEN WITH ONE OF MY PRODUCERS CALLED HER
KEIRSTIN WAS SHOCKED WHEN WITH ONE OF MY PRODUCERS CALLED HER UP
KEIRSTIN WAS SHOCKED WHEN WITH ONE OF MY PRODUCERS CALLED HER UP TO
KEIRSTIN WAS SHOCKED WHEN WITH ONE OF MY PRODUCERS CALLED HER UP TO INFORM
KEIRSTIN WAS SHOCKED WHEN WITH ONE OF MY PRODUCERS CALLED HER UP TO INFORM HER
KEIRSTIN WAS SHOCKED WHEN WITH ONE OF MY PRODUCERS CALLED HER UP TO INFORM HER THAT
KEIRSTIN WAS SHOCKED WHEN WITH ONE OF MY PRODUCERS CALLED HER UP TO INFORM HER THAT HER
ONE OF MY PRODUCERS CALLED HER UP TO INFORM HER THAT HER
ONE OF MY PRODUCERS CALLED HER UP TO INFORM HER THAT HER EX-BOYFRIEND,
ONE OF MY PRODUCERS CALLED HER UP TO INFORM HER THAT HER EX-BOYFRIEND, HUNTER,
ONE OF MY PRODUCERS CALLED HER UP TO INFORM HER THAT HER EX-BOYFRIEND, HUNTER, WANTED
ONE OF MY PRODUCERS CALLED HER UP TO INFORM HER THAT HER EX-BOYFRIEND, HUNTER, WANTED A
UP TO INFORM HER THAT HER EX-BOYFRIEND, HUNTER, WANTED A
UP TO INFORM HER THAT HER EX-BOYFRIEND, HUNTER, WANTED A PATERNITY
UP TO INFORM HER THAT HER EX-BOYFRIEND, HUNTER, WANTED A PATERNITY TEST
UP TO INFORM HER THAT HER EX-BOYFRIEND, HUNTER, WANTED A PATERNITY TEST FOR
UP TO INFORM HER THAT HER EX-BOYFRIEND, HUNTER, WANTED A PATERNITY TEST FOR THEIR
UP TO INFORM HER THAT HER EX-BOYFRIEND, HUNTER, WANTED A PATERNITY TEST FOR THEIR SON.
EX-BOYFRIEND, HUNTER, WANTED A PATERNITY TEST FOR THEIR SON.
EX-BOYFRIEND, HUNTER, WANTED A PATERNITY TEST FOR THEIR SON. THAT
EX-BOYFRIEND, HUNTER, WANTED A PATERNITY TEST FOR THEIR SON. THAT WAS
EX-BOYFRIEND, HUNTER, WANTED A PATERNITY TEST FOR THEIR SON. THAT WAS OUT
EX-BOYFRIEND, HUNTER, WANTED A PATERNITY TEST FOR THEIR SON. THAT WAS OUT OF
EX-BOYFRIEND, HUNTER, WANTED A PATERNITY TEST FOR THEIR SON. THAT WAS OUT OF THE
EX-BOYFRIEND, HUNTER, WANTED A PATERNITY TEST FOR THEIR SON. THAT WAS OUT OF THE BLUE
EX-BOYFRIEND, HUNTER, WANTED A PATERNITY TEST FOR THEIR SON. THAT WAS OUT OF THE BLUE TO
EX-BOYFRIEND, HUNTER, WANTED A PATERNITY TEST FOR THEIR SON. THAT WAS OUT OF THE BLUE TO HER.
PATERNITY TEST FOR THEIR SON. THAT WAS OUT OF THE BLUE TO HER.
PATERNITY TEST FOR THEIR SON. THAT WAS OUT OF THE BLUE TO HER. SHE
PATERNITY TEST FOR THEIR SON. THAT WAS OUT OF THE BLUE TO HER. SHE HAD
PATERNITY TEST FOR THEIR SON. THAT WAS OUT OF THE BLUE TO HER. SHE HAD NO
PATERNITY TEST FOR THEIR SON. THAT WAS OUT OF THE BLUE TO HER. SHE HAD NO IDEA.
THAT WAS OUT OF THE BLUE TO HER. SHE HAD NO IDEA.
THAT WAS OUT OF THE BLUE TO HER. SHE HAD NO IDEA. WELL,
THAT WAS OUT OF THE BLUE TO HER. SHE HAD NO IDEA. WELL, NOT
THAT WAS OUT OF THE BLUE TO HER. SHE HAD NO IDEA. WELL, NOT ONLY
THAT WAS OUT OF THE BLUE TO HER. SHE HAD NO IDEA. WELL, NOT ONLY THAT,
THAT WAS OUT OF THE BLUE TO HER. SHE HAD NO IDEA. WELL, NOT ONLY THAT, HUNTER
THAT WAS OUT OF THE BLUE TO HER. SHE HAD NO IDEA. WELL, NOT ONLY THAT, HUNTER HAS
SHE HAD NO IDEA. WELL, NOT ONLY THAT, HUNTER HAS
SHE HAD NO IDEA. WELL, NOT ONLY THAT, HUNTER HAS ALSO
SHE HAD NO IDEA. WELL, NOT ONLY THAT, HUNTER HAS ALSO DEMANDED
SHE HAD NO IDEA. WELL, NOT ONLY THAT, HUNTER HAS ALSO DEMANDED THAT
SHE HAD NO IDEA. WELL, NOT ONLY THAT, HUNTER HAS ALSO DEMANDED THAT KEIRSTIN'S
WELL, NOT ONLY THAT, HUNTER HAS ALSO DEMANDED THAT KEIRSTIN'S
WELL, NOT ONLY THAT, HUNTER HAS ALSO DEMANDED THAT KEIRSTIN'S NEW
WELL, NOT ONLY THAT, HUNTER HAS ALSO DEMANDED THAT KEIRSTIN'S NEW HUSBAND,
WELL, NOT ONLY THAT, HUNTER HAS ALSO DEMANDED THAT KEIRSTIN'S NEW HUSBAND, TANNER,
WELL, NOT ONLY THAT, HUNTER HAS ALSO DEMANDED THAT KEIRSTIN'S NEW HUSBAND, TANNER, TAKE
WELL, NOT ONLY THAT, HUNTER HAS ALSO DEMANDED THAT KEIRSTIN'S NEW HUSBAND, TANNER, TAKE A
WELL, NOT ONLY THAT, HUNTER HAS ALSO DEMANDED THAT KEIRSTIN'S NEW HUSBAND, TANNER, TAKE A DNA
ALSO DEMANDED THAT KEIRSTIN'S NEW HUSBAND, TANNER, TAKE A DNA
ALSO DEMANDED THAT KEIRSTIN'S NEW HUSBAND, TANNER, TAKE A DNA TEST
ALSO DEMANDED THAT KEIRSTIN'S NEW HUSBAND, TANNER, TAKE A DNA TEST AS
ALSO DEMANDED THAT KEIRSTIN'S NEW HUSBAND, TANNER, TAKE A DNA TEST AS WELL.
NEW HUSBAND, TANNER, TAKE A DNA TEST AS WELL.
NEW HUSBAND, TANNER, TAKE A DNA TEST AS WELL. BECAUSE
NEW HUSBAND, TANNER, TAKE A DNA TEST AS WELL. BECAUSE HUNTER,
NEW HUSBAND, TANNER, TAKE A DNA TEST AS WELL. BECAUSE HUNTER, THE
NEW HUSBAND, TANNER, TAKE A DNA TEST AS WELL. BECAUSE HUNTER, THE EX,
NEW HUSBAND, TANNER, TAKE A DNA TEST AS WELL. BECAUSE HUNTER, THE EX, SAYS
TEST AS WELL. BECAUSE HUNTER, THE EX, SAYS
TEST AS WELL. BECAUSE HUNTER, THE EX, SAYS THAT
TEST AS WELL. BECAUSE HUNTER, THE EX, SAYS THAT TANNER
TEST AS WELL. BECAUSE HUNTER, THE EX, SAYS THAT TANNER IS
TEST AS WELL. BECAUSE HUNTER, THE EX, SAYS THAT TANNER IS MAVERICK'S
TEST AS WELL. BECAUSE HUNTER, THE EX, SAYS THAT TANNER IS MAVERICK'S REAL
BECAUSE HUNTER, THE EX, SAYS THAT TANNER IS MAVERICK'S REAL
BECAUSE HUNTER, THE EX, SAYS THAT TANNER IS MAVERICK'S REAL DAD.
THAT TANNER IS MAVERICK'S REAL DAD.
THAT TANNER IS MAVERICK'S REAL DAD. SO
THAT TANNER IS MAVERICK'S REAL DAD. SO WHEN
THAT TANNER IS MAVERICK'S REAL DAD. SO WHEN YOU
THAT TANNER IS MAVERICK'S REAL DAD. SO WHEN YOU GOT
THAT TANNER IS MAVERICK'S REAL DAD. SO WHEN YOU GOT PREGNANT,
THAT TANNER IS MAVERICK'S REAL DAD. SO WHEN YOU GOT PREGNANT, YOU
DAD. SO WHEN YOU GOT PREGNANT, YOU
DAD. SO WHEN YOU GOT PREGNANT, YOU WERE
DAD. SO WHEN YOU GOT PREGNANT, YOU WERE DATING
DAD. SO WHEN YOU GOT PREGNANT, YOU WERE DATING HUNTER?
SO WHEN YOU GOT PREGNANT, YOU WERE DATING HUNTER?
SO WHEN YOU GOT PREGNANT, YOU WERE DATING HUNTER? >>
SO WHEN YOU GOT PREGNANT, YOU WERE DATING HUNTER? >> YEAH.
WERE DATING HUNTER? >> YEAH.
WERE DATING HUNTER? >> YEAH. >>
WERE DATING HUNTER? >> YEAH. >> Maury:
WERE DATING HUNTER? >> YEAH. >> Maury: YOU
WERE DATING HUNTER? >> YEAH. >> Maury: YOU HAD
WERE DATING HUNTER? >> YEAH. >> Maury: YOU HAD MET
WERE DATING HUNTER? >> YEAH. >> Maury: YOU HAD MET TANNER
>> YEAH. >> Maury: YOU HAD MET TANNER
>> YEAH. >> Maury: YOU HAD MET TANNER YEARS
>> YEAH. >> Maury: YOU HAD MET TANNER YEARS BEFORE,
>> YEAH. >> Maury: YOU HAD MET TANNER YEARS BEFORE, RIGHT?
>> Maury: YOU HAD MET TANNER YEARS BEFORE, RIGHT?
>> Maury: YOU HAD MET TANNER YEARS BEFORE, RIGHT? >>
>> Maury: YOU HAD MET TANNER YEARS BEFORE, RIGHT? >> I
>> Maury: YOU HAD MET TANNER YEARS BEFORE, RIGHT? >> I MET
>> Maury: YOU HAD MET TANNER YEARS BEFORE, RIGHT? >> I MET TANNER
>> Maury: YOU HAD MET TANNER YEARS BEFORE, RIGHT? >> I MET TANNER FOUR
>> Maury: YOU HAD MET TANNER YEARS BEFORE, RIGHT? >> I MET TANNER FOUR YEARS
YEARS BEFORE, RIGHT? >> I MET TANNER FOUR YEARS
YEARS BEFORE, RIGHT? >> I MET TANNER FOUR YEARS BEFORE.
>> I MET TANNER FOUR YEARS BEFORE.
>> I MET TANNER FOUR YEARS BEFORE. >>
>> I MET TANNER FOUR YEARS BEFORE. >> Maury:
>> I MET TANNER FOUR YEARS BEFORE. >> Maury: RIGHT.
BEFORE. >> Maury: RIGHT.
BEFORE. >> Maury: RIGHT. THIS
BEFORE. >> Maury: RIGHT. THIS IS,
BEFORE. >> Maury: RIGHT. THIS IS, BY
BEFORE. >> Maury: RIGHT. THIS IS, BY THE
BEFORE. >> Maury: RIGHT. THIS IS, BY THE WAY,
BEFORE. >> Maury: RIGHT. THIS IS, BY THE WAY, LIKE
BEFORE. >> Maury: RIGHT. THIS IS, BY THE WAY, LIKE MIDDLE
>> Maury: RIGHT. THIS IS, BY THE WAY, LIKE MIDDLE
>> Maury: RIGHT. THIS IS, BY THE WAY, LIKE MIDDLE SCHOOL
>> Maury: RIGHT. THIS IS, BY THE WAY, LIKE MIDDLE SCHOOL OR
>> Maury: RIGHT. THIS IS, BY THE WAY, LIKE MIDDLE SCHOOL OR SOMETHING
>> Maury: RIGHT. THIS IS, BY THE WAY, LIKE MIDDLE SCHOOL OR SOMETHING LIKE
>> Maury: RIGHT. THIS IS, BY THE WAY, LIKE MIDDLE SCHOOL OR SOMETHING LIKE THAT,
THIS IS, BY THE WAY, LIKE MIDDLE SCHOOL OR SOMETHING LIKE THAT,
THIS IS, BY THE WAY, LIKE MIDDLE SCHOOL OR SOMETHING LIKE THAT, HIGH
THIS IS, BY THE WAY, LIKE MIDDLE SCHOOL OR SOMETHING LIKE THAT, HIGH SCHOOL?
SCHOOL OR SOMETHING LIKE THAT, HIGH SCHOOL?
SCHOOL OR SOMETHING LIKE THAT, HIGH SCHOOL? >>
SCHOOL OR SOMETHING LIKE THAT, HIGH SCHOOL? >> I
SCHOOL OR SOMETHING LIKE THAT, HIGH SCHOOL? >> I THINK
SCHOOL OR SOMETHING LIKE THAT, HIGH SCHOOL? >> I THINK EIGHTH
SCHOOL OR SOMETHING LIKE THAT, HIGH SCHOOL? >> I THINK EIGHTH GRADE
SCHOOL OR SOMETHING LIKE THAT, HIGH SCHOOL? >> I THINK EIGHTH GRADE YEAR.
HIGH SCHOOL? >> I THINK EIGHTH GRADE YEAR.
HIGH SCHOOL? >> I THINK EIGHTH GRADE YEAR. >>
HIGH SCHOOL? >> I THINK EIGHTH GRADE YEAR. >> Maury:
HIGH SCHOOL? >> I THINK EIGHTH GRADE YEAR. >> Maury: EIGHTH
HIGH SCHOOL? >> I THINK EIGHTH GRADE YEAR. >> Maury: EIGHTH GRADE.
>> I THINK EIGHTH GRADE YEAR. >> Maury: EIGHTH GRADE.
>> I THINK EIGHTH GRADE YEAR. >> Maury: EIGHTH GRADE. HERE'S
>> I THINK EIGHTH GRADE YEAR. >> Maury: EIGHTH GRADE. HERE'S THE
>> I THINK EIGHTH GRADE YEAR. >> Maury: EIGHTH GRADE. HERE'S THE THING
>> I THINK EIGHTH GRADE YEAR. >> Maury: EIGHTH GRADE. HERE'S THE THING --
>> I THINK EIGHTH GRADE YEAR. >> Maury: EIGHTH GRADE. HERE'S THE THING -- DO
>> I THINK EIGHTH GRADE YEAR. >> Maury: EIGHTH GRADE. HERE'S THE THING -- DO SOME
>> Maury: EIGHTH GRADE. HERE'S THE THING -- DO SOME
>> Maury: EIGHTH GRADE. HERE'S THE THING -- DO SOME PEOPLE
>> Maury: EIGHTH GRADE. HERE'S THE THING -- DO SOME PEOPLE THINK
>> Maury: EIGHTH GRADE. HERE'S THE THING -- DO SOME PEOPLE THINK THAT
>> Maury: EIGHTH GRADE. HERE'S THE THING -- DO SOME PEOPLE THINK THAT YOUR
>> Maury: EIGHTH GRADE. HERE'S THE THING -- DO SOME PEOPLE THINK THAT YOUR SON
HERE'S THE THING -- DO SOME PEOPLE THINK THAT YOUR SON
HERE'S THE THING -- DO SOME PEOPLE THINK THAT YOUR SON MAVERICK
HERE'S THE THING -- DO SOME PEOPLE THINK THAT YOUR SON MAVERICK LOOKS
HERE'S THE THING -- DO SOME PEOPLE THINK THAT YOUR SON MAVERICK LOOKS LIKE
HERE'S THE THING -- DO SOME PEOPLE THINK THAT YOUR SON MAVERICK LOOKS LIKE TANNER
HERE'S THE THING -- DO SOME PEOPLE THINK THAT YOUR SON MAVERICK LOOKS LIKE TANNER AND
PEOPLE THINK THAT YOUR SON MAVERICK LOOKS LIKE TANNER AND
PEOPLE THINK THAT YOUR SON MAVERICK LOOKS LIKE TANNER AND NOT
PEOPLE THINK THAT YOUR SON MAVERICK LOOKS LIKE TANNER AND NOT HUNTER?
MAVERICK LOOKS LIKE TANNER AND NOT HUNTER?
MAVERICK LOOKS LIKE TANNER AND NOT HUNTER? >>
MAVERICK LOOKS LIKE TANNER AND NOT HUNTER? >> A
MAVERICK LOOKS LIKE TANNER AND NOT HUNTER? >> A LOT
MAVERICK LOOKS LIKE TANNER AND NOT HUNTER? >> A LOT OF
MAVERICK LOOKS LIKE TANNER AND NOT HUNTER? >> A LOT OF PEOPLE
MAVERICK LOOKS LIKE TANNER AND NOT HUNTER? >> A LOT OF PEOPLE SAY
MAVERICK LOOKS LIKE TANNER AND NOT HUNTER? >> A LOT OF PEOPLE SAY THAT
NOT HUNTER? >> A LOT OF PEOPLE SAY THAT
NOT HUNTER? >> A LOT OF PEOPLE SAY THAT MAVERICK
NOT HUNTER? >> A LOT OF PEOPLE SAY THAT MAVERICK LOOKS
NOT HUNTER? >> A LOT OF PEOPLE SAY THAT MAVERICK LOOKS LIKE
NOT HUNTER? >> A LOT OF PEOPLE SAY THAT MAVERICK LOOKS LIKE TANNER,
NOT HUNTER? >> A LOT OF PEOPLE SAY THAT MAVERICK LOOKS LIKE TANNER, AND
>> A LOT OF PEOPLE SAY THAT MAVERICK LOOKS LIKE TANNER, AND
>> A LOT OF PEOPLE SAY THAT MAVERICK LOOKS LIKE TANNER, AND I
>> A LOT OF PEOPLE SAY THAT MAVERICK LOOKS LIKE TANNER, AND I KNOW
>> A LOT OF PEOPLE SAY THAT MAVERICK LOOKS LIKE TANNER, AND I KNOW --
>> A LOT OF PEOPLE SAY THAT MAVERICK LOOKS LIKE TANNER, AND I KNOW -- I
>> A LOT OF PEOPLE SAY THAT MAVERICK LOOKS LIKE TANNER, AND I KNOW -- I ADMIT
>> A LOT OF PEOPLE SAY THAT MAVERICK LOOKS LIKE TANNER, AND I KNOW -- I ADMIT MAVERICK
>> A LOT OF PEOPLE SAY THAT MAVERICK LOOKS LIKE TANNER, AND I KNOW -- I ADMIT MAVERICK DOES
MAVERICK LOOKS LIKE TANNER, AND I KNOW -- I ADMIT MAVERICK DOES
MAVERICK LOOKS LIKE TANNER, AND I KNOW -- I ADMIT MAVERICK DOES LOOK
MAVERICK LOOKS LIKE TANNER, AND I KNOW -- I ADMIT MAVERICK DOES LOOK LIKE
MAVERICK LOOKS LIKE TANNER, AND I KNOW -- I ADMIT MAVERICK DOES LOOK LIKE TANNER,
MAVERICK LOOKS LIKE TANNER, AND I KNOW -- I ADMIT MAVERICK DOES LOOK LIKE TANNER, BUT
MAVERICK LOOKS LIKE TANNER, AND I KNOW -- I ADMIT MAVERICK DOES LOOK LIKE TANNER, BUT THERE'S
MAVERICK LOOKS LIKE TANNER, AND I KNOW -- I ADMIT MAVERICK DOES LOOK LIKE TANNER, BUT THERE'S NO
I KNOW -- I ADMIT MAVERICK DOES LOOK LIKE TANNER, BUT THERE'S NO
I KNOW -- I ADMIT MAVERICK DOES LOOK LIKE TANNER, BUT THERE'S NO POSSIBLE
I KNOW -- I ADMIT MAVERICK DOES LOOK LIKE TANNER, BUT THERE'S NO POSSIBLE WAY.
LOOK LIKE TANNER, BUT THERE'S NO POSSIBLE WAY.
LOOK LIKE TANNER, BUT THERE'S NO POSSIBLE WAY. THERE'S
LOOK LIKE TANNER, BUT THERE'S NO POSSIBLE WAY. THERE'S NO
LOOK LIKE TANNER, BUT THERE'S NO POSSIBLE WAY. THERE'S NO WAY.
POSSIBLE WAY. THERE'S NO WAY.
POSSIBLE WAY. THERE'S NO WAY. >>
POSSIBLE WAY. THERE'S NO WAY. >> Maury:
POSSIBLE WAY. THERE'S NO WAY. >> Maury: LET
POSSIBLE WAY. THERE'S NO WAY. >> Maury: LET ME
POSSIBLE WAY. THERE'S NO WAY. >> Maury: LET ME GET
POSSIBLE WAY. THERE'S NO WAY. >> Maury: LET ME GET THIS
THERE'S NO WAY. >> Maury: LET ME GET THIS
THERE'S NO WAY. >> Maury: LET ME GET THIS STRAIGHT.
>> Maury: LET ME GET THIS STRAIGHT.
>> Maury: LET ME GET THIS STRAIGHT. HERE'S
>> Maury: LET ME GET THIS STRAIGHT. HERE'S HUNTER,
>> Maury: LET ME GET THIS STRAIGHT. HERE'S HUNTER, YOUR
>> Maury: LET ME GET THIS STRAIGHT. HERE'S HUNTER, YOUR EX.
STRAIGHT. HERE'S HUNTER, YOUR EX.
STRAIGHT. HERE'S HUNTER, YOUR EX. >>
STRAIGHT. HERE'S HUNTER, YOUR EX. >> YES.
HERE'S HUNTER, YOUR EX. >> YES.
HERE'S HUNTER, YOUR EX. >> YES. >>
HERE'S HUNTER, YOUR EX. >> YES. >> Maury:
HERE'S HUNTER, YOUR EX. >> YES. >> Maury: HERE'S
HERE'S HUNTER, YOUR EX. >> YES. >> Maury: HERE'S TANNER,
HERE'S HUNTER, YOUR EX. >> YES. >> Maury: HERE'S TANNER, YOUR
>> YES. >> Maury: HERE'S TANNER, YOUR
>> YES. >> Maury: HERE'S TANNER, YOUR HUSBAND.
>> Maury: HERE'S TANNER, YOUR HUSBAND.
>> Maury: HERE'S TANNER, YOUR HUSBAND. >>
>> Maury: HERE'S TANNER, YOUR HUSBAND. >> YES.
HUSBAND. >> YES.
HUSBAND. >> YES. A
HUSBAND. >> YES. A LOT
HUSBAND. >> YES. A LOT OF
HUSBAND. >> YES. A LOT OF PEOPLE
HUSBAND. >> YES. A LOT OF PEOPLE SAY
HUSBAND. >> YES. A LOT OF PEOPLE SAY THAT
HUSBAND. >> YES. A LOT OF PEOPLE SAY THAT TANNER
>> YES. A LOT OF PEOPLE SAY THAT TANNER
>> YES. A LOT OF PEOPLE SAY THAT TANNER LOOKS
>> YES. A LOT OF PEOPLE SAY THAT TANNER LOOKS LIKE
>> YES. A LOT OF PEOPLE SAY THAT TANNER LOOKS LIKE MAVERICK,
>> YES. A LOT OF PEOPLE SAY THAT TANNER LOOKS LIKE MAVERICK, BUT
>> YES. A LOT OF PEOPLE SAY THAT TANNER LOOKS LIKE MAVERICK, BUT THAT'S
A LOT OF PEOPLE SAY THAT TANNER LOOKS LIKE MAVERICK, BUT THAT'S
A LOT OF PEOPLE SAY THAT TANNER LOOKS LIKE MAVERICK, BUT THAT'S NOT
A LOT OF PEOPLE SAY THAT TANNER LOOKS LIKE MAVERICK, BUT THAT'S NOT --
A LOT OF PEOPLE SAY THAT TANNER LOOKS LIKE MAVERICK, BUT THAT'S NOT -- I
A LOT OF PEOPLE SAY THAT TANNER LOOKS LIKE MAVERICK, BUT THAT'S NOT -- I MEAN
A LOT OF PEOPLE SAY THAT TANNER LOOKS LIKE MAVERICK, BUT THAT'S NOT -- I MEAN --
LOOKS LIKE MAVERICK, BUT THAT'S NOT -- I MEAN --
LOOKS LIKE MAVERICK, BUT THAT'S NOT -- I MEAN -- >>
LOOKS LIKE MAVERICK, BUT THAT'S NOT -- I MEAN -- >> Maury:
LOOKS LIKE MAVERICK, BUT THAT'S NOT -- I MEAN -- >> Maury: IF
LOOKS LIKE MAVERICK, BUT THAT'S NOT -- I MEAN -- >> Maury: IF I
LOOKS LIKE MAVERICK, BUT THAT'S NOT -- I MEAN -- >> Maury: IF I GO
LOOKS LIKE MAVERICK, BUT THAT'S NOT -- I MEAN -- >> Maury: IF I GO BACK,
LOOKS LIKE MAVERICK, BUT THAT'S NOT -- I MEAN -- >> Maury: IF I GO BACK, YOU
LOOKS LIKE MAVERICK, BUT THAT'S NOT -- I MEAN -- >> Maury: IF I GO BACK, YOU WERE
NOT -- I MEAN -- >> Maury: IF I GO BACK, YOU WERE
NOT -- I MEAN -- >> Maury: IF I GO BACK, YOU WERE LIKE,
NOT -- I MEAN -- >> Maury: IF I GO BACK, YOU WERE LIKE, WHAT,
NOT -- I MEAN -- >> Maury: IF I GO BACK, YOU WERE LIKE, WHAT, 16
NOT -- I MEAN -- >> Maury: IF I GO BACK, YOU WERE LIKE, WHAT, 16 YEARS
NOT -- I MEAN -- >> Maury: IF I GO BACK, YOU WERE LIKE, WHAT, 16 YEARS OLD
NOT -- I MEAN -- >> Maury: IF I GO BACK, YOU WERE LIKE, WHAT, 16 YEARS OLD WHEN
>> Maury: IF I GO BACK, YOU WERE LIKE, WHAT, 16 YEARS OLD WHEN
>> Maury: IF I GO BACK, YOU WERE LIKE, WHAT, 16 YEARS OLD WHEN YOU
>> Maury: IF I GO BACK, YOU WERE LIKE, WHAT, 16 YEARS OLD WHEN YOU GOT
>> Maury: IF I GO BACK, YOU WERE LIKE, WHAT, 16 YEARS OLD WHEN YOU GOT PREGNANT?
LIKE, WHAT, 16 YEARS OLD WHEN YOU GOT PREGNANT?
LIKE, WHAT, 16 YEARS OLD WHEN YOU GOT PREGNANT? >>
LIKE, WHAT, 16 YEARS OLD WHEN YOU GOT PREGNANT? >> I
LIKE, WHAT, 16 YEARS OLD WHEN YOU GOT PREGNANT? >> I WAS
LIKE, WHAT, 16 YEARS OLD WHEN YOU GOT PREGNANT? >> I WAS 16
LIKE, WHAT, 16 YEARS OLD WHEN YOU GOT PREGNANT? >> I WAS 16 YEARS
LIKE, WHAT, 16 YEARS OLD WHEN YOU GOT PREGNANT? >> I WAS 16 YEARS OLD
LIKE, WHAT, 16 YEARS OLD WHEN YOU GOT PREGNANT? >> I WAS 16 YEARS OLD WHEN
LIKE, WHAT, 16 YEARS OLD WHEN YOU GOT PREGNANT? >> I WAS 16 YEARS OLD WHEN I
LIKE, WHAT, 16 YEARS OLD WHEN YOU GOT PREGNANT? >> I WAS 16 YEARS OLD WHEN I GOT
YOU GOT PREGNANT? >> I WAS 16 YEARS OLD WHEN I GOT
YOU GOT PREGNANT? >> I WAS 16 YEARS OLD WHEN I GOT PREGNANT
YOU GOT PREGNANT? >> I WAS 16 YEARS OLD WHEN I GOT PREGNANT WITH
YOU GOT PREGNANT? >> I WAS 16 YEARS OLD WHEN I GOT PREGNANT WITH MAVERICK.
>> I WAS 16 YEARS OLD WHEN I GOT PREGNANT WITH MAVERICK.
>> I WAS 16 YEARS OLD WHEN I GOT PREGNANT WITH MAVERICK. >>
>> I WAS 16 YEARS OLD WHEN I GOT PREGNANT WITH MAVERICK. >> Maury:
>> I WAS 16 YEARS OLD WHEN I GOT PREGNANT WITH MAVERICK. >> Maury: IN
>> I WAS 16 YEARS OLD WHEN I GOT PREGNANT WITH MAVERICK. >> Maury: IN HIGH
>> I WAS 16 YEARS OLD WHEN I GOT PREGNANT WITH MAVERICK. >> Maury: IN HIGH SCHOOL?
PREGNANT WITH MAVERICK. >> Maury: IN HIGH SCHOOL?
PREGNANT WITH MAVERICK. >> Maury: IN HIGH SCHOOL? AND
PREGNANT WITH MAVERICK. >> Maury: IN HIGH SCHOOL? AND YOU
PREGNANT WITH MAVERICK. >> Maury: IN HIGH SCHOOL? AND YOU LOST
PREGNANT WITH MAVERICK. >> Maury: IN HIGH SCHOOL? AND YOU LOST A
PREGNANT WITH MAVERICK. >> Maury: IN HIGH SCHOOL? AND YOU LOST A LOT
PREGNANT WITH MAVERICK. >> Maury: IN HIGH SCHOOL? AND YOU LOST A LOT OF
PREGNANT WITH MAVERICK. >> Maury: IN HIGH SCHOOL? AND YOU LOST A LOT OF FRIENDS?
>> Maury: IN HIGH SCHOOL? AND YOU LOST A LOT OF FRIENDS?
>> Maury: IN HIGH SCHOOL? AND YOU LOST A LOT OF FRIENDS? >>
>> Maury: IN HIGH SCHOOL? AND YOU LOST A LOT OF FRIENDS? >> I
>> Maury: IN HIGH SCHOOL? AND YOU LOST A LOT OF FRIENDS? >> I LOST
>> Maury: IN HIGH SCHOOL? AND YOU LOST A LOT OF FRIENDS? >> I LOST A
>> Maury: IN HIGH SCHOOL? AND YOU LOST A LOT OF FRIENDS? >> I LOST A LOT
>> Maury: IN HIGH SCHOOL? AND YOU LOST A LOT OF FRIENDS? >> I LOST A LOT OF
>> Maury: IN HIGH SCHOOL? AND YOU LOST A LOT OF FRIENDS? >> I LOST A LOT OF FRIENDS.
AND YOU LOST A LOT OF FRIENDS? >> I LOST A LOT OF FRIENDS.
AND YOU LOST A LOT OF FRIENDS? >> I LOST A LOT OF FRIENDS. I
AND YOU LOST A LOT OF FRIENDS? >> I LOST A LOT OF FRIENDS. I WAS
AND YOU LOST A LOT OF FRIENDS? >> I LOST A LOT OF FRIENDS. I WAS JUDGED
AND YOU LOST A LOT OF FRIENDS? >> I LOST A LOT OF FRIENDS. I WAS JUDGED THE
AND YOU LOST A LOT OF FRIENDS? >> I LOST A LOT OF FRIENDS. I WAS JUDGED THE WHOLE
AND YOU LOST A LOT OF FRIENDS? >> I LOST A LOT OF FRIENDS. I WAS JUDGED THE WHOLE TIME.
>> I LOST A LOT OF FRIENDS. I WAS JUDGED THE WHOLE TIME.
>> I LOST A LOT OF FRIENDS. I WAS JUDGED THE WHOLE TIME. I
>> I LOST A LOT OF FRIENDS. I WAS JUDGED THE WHOLE TIME. I DIDN'T
>> I LOST A LOT OF FRIENDS. I WAS JUDGED THE WHOLE TIME. I DIDN'T GET
>> I LOST A LOT OF FRIENDS. I WAS JUDGED THE WHOLE TIME. I DIDN'T GET TO
>> I LOST A LOT OF FRIENDS. I WAS JUDGED THE WHOLE TIME. I DIDN'T GET TO DO
>> I LOST A LOT OF FRIENDS. I WAS JUDGED THE WHOLE TIME. I DIDN'T GET TO DO THE
>> I LOST A LOT OF FRIENDS. I WAS JUDGED THE WHOLE TIME. I DIDN'T GET TO DO THE THINGS
>> I LOST A LOT OF FRIENDS. I WAS JUDGED THE WHOLE TIME. I DIDN'T GET TO DO THE THINGS I
I WAS JUDGED THE WHOLE TIME. I DIDN'T GET TO DO THE THINGS I
I WAS JUDGED THE WHOLE TIME. I DIDN'T GET TO DO THE THINGS I USED
I WAS JUDGED THE WHOLE TIME. I DIDN'T GET TO DO THE THINGS I USED TO
I WAS JUDGED THE WHOLE TIME. I DIDN'T GET TO DO THE THINGS I USED TO DO.
I DIDN'T GET TO DO THE THINGS I USED TO DO.
I DIDN'T GET TO DO THE THINGS I USED TO DO. >>
I DIDN'T GET TO DO THE THINGS I USED TO DO. >> Maury:
I DIDN'T GET TO DO THE THINGS I USED TO DO. >> Maury: BUT
I DIDN'T GET TO DO THE THINGS I USED TO DO. >> Maury: BUT YOU
I DIDN'T GET TO DO THE THINGS I USED TO DO. >> Maury: BUT YOU PROVED
USED TO DO. >> Maury: BUT YOU PROVED
USED TO DO. >> Maury: BUT YOU PROVED EVERYBODY
USED TO DO. >> Maury: BUT YOU PROVED EVERYBODY WRONG.
>> Maury: BUT YOU PROVED EVERYBODY WRONG.
>> Maury: BUT YOU PROVED EVERYBODY WRONG. NOT
>> Maury: BUT YOU PROVED EVERYBODY WRONG. NOT ONLY
>> Maury: BUT YOU PROVED EVERYBODY WRONG. NOT ONLY DID
>> Maury: BUT YOU PROVED EVERYBODY WRONG. NOT ONLY DID YOU
>> Maury: BUT YOU PROVED EVERYBODY WRONG. NOT ONLY DID YOU GRADUATE
>> Maury: BUT YOU PROVED EVERYBODY WRONG. NOT ONLY DID YOU GRADUATE HIGH
EVERYBODY WRONG. NOT ONLY DID YOU GRADUATE HIGH
EVERYBODY WRONG. NOT ONLY DID YOU GRADUATE HIGH SCHOOL,
EVERYBODY WRONG. NOT ONLY DID YOU GRADUATE HIGH SCHOOL, YOU'RE
EVERYBODY WRONG. NOT ONLY DID YOU GRADUATE HIGH SCHOOL, YOU'RE IN
EVERYBODY WRONG. NOT ONLY DID YOU GRADUATE HIGH SCHOOL, YOU'RE IN COLLEGE.
NOT ONLY DID YOU GRADUATE HIGH SCHOOL, YOU'RE IN COLLEGE.
NOT ONLY DID YOU GRADUATE HIGH SCHOOL, YOU'RE IN COLLEGE. [
NOT ONLY DID YOU GRADUATE HIGH SCHOOL, YOU'RE IN COLLEGE. [ CHEERS
NOT ONLY DID YOU GRADUATE HIGH SCHOOL, YOU'RE IN COLLEGE. [ CHEERS AND
NOT ONLY DID YOU GRADUATE HIGH SCHOOL, YOU'RE IN COLLEGE. [ CHEERS AND APPLAUSE
NOT ONLY DID YOU GRADUATE HIGH SCHOOL, YOU'RE IN COLLEGE. [ CHEERS AND APPLAUSE ]
SCHOOL, YOU'RE IN COLLEGE. [ CHEERS AND APPLAUSE ]
SCHOOL, YOU'RE IN COLLEGE. [ CHEERS AND APPLAUSE ] >>
SCHOOL, YOU'RE IN COLLEGE. [ CHEERS AND APPLAUSE ] >> I
SCHOOL, YOU'RE IN COLLEGE. [ CHEERS AND APPLAUSE ] >> I GRADUATED
SCHOOL, YOU'RE IN COLLEGE. [ CHEERS AND APPLAUSE ] >> I GRADUATED HIGH
SCHOOL, YOU'RE IN COLLEGE. [ CHEERS AND APPLAUSE ] >> I GRADUATED HIGH SCHOOL.
[ CHEERS AND APPLAUSE ] >> I GRADUATED HIGH SCHOOL.
[ CHEERS AND APPLAUSE ] >> I GRADUATED HIGH SCHOOL. >>
[ CHEERS AND APPLAUSE ] >> I GRADUATED HIGH SCHOOL. >> Maury:
[ CHEERS AND APPLAUSE ] >> I GRADUATED HIGH SCHOOL. >> Maury: SO
[ CHEERS AND APPLAUSE ] >> I GRADUATED HIGH SCHOOL. >> Maury: SO HUNTER
[ CHEERS AND APPLAUSE ] >> I GRADUATED HIGH SCHOOL. >> Maury: SO HUNTER WAS
[ CHEERS AND APPLAUSE ] >> I GRADUATED HIGH SCHOOL. >> Maury: SO HUNTER WAS YOUNG,
>> I GRADUATED HIGH SCHOOL. >> Maury: SO HUNTER WAS YOUNG,
>> I GRADUATED HIGH SCHOOL. >> Maury: SO HUNTER WAS YOUNG, TOO.
>> Maury: SO HUNTER WAS YOUNG, TOO.
>> Maury: SO HUNTER WAS YOUNG, TOO. WAS
>> Maury: SO HUNTER WAS YOUNG, TOO. WAS HE
>> Maury: SO HUNTER WAS YOUNG, TOO. WAS HE OKAY
>> Maury: SO HUNTER WAS YOUNG, TOO. WAS HE OKAY WHEN
>> Maury: SO HUNTER WAS YOUNG, TOO. WAS HE OKAY WHEN YOU
>> Maury: SO HUNTER WAS YOUNG, TOO. WAS HE OKAY WHEN YOU TOLD
>> Maury: SO HUNTER WAS YOUNG, TOO. WAS HE OKAY WHEN YOU TOLD HIM
TOO. WAS HE OKAY WHEN YOU TOLD HIM
TOO. WAS HE OKAY WHEN YOU TOLD HIM YOU
TOO. WAS HE OKAY WHEN YOU TOLD HIM YOU WERE
TOO. WAS HE OKAY WHEN YOU TOLD HIM YOU WERE PREGNANT?
WAS HE OKAY WHEN YOU TOLD HIM YOU WERE PREGNANT?
WAS HE OKAY WHEN YOU TOLD HIM YOU WERE PREGNANT? >>
WAS HE OKAY WHEN YOU TOLD HIM YOU WERE PREGNANT? >> HUNTER
WAS HE OKAY WHEN YOU TOLD HIM YOU WERE PREGNANT? >> HUNTER WAS
WAS HE OKAY WHEN YOU TOLD HIM YOU WERE PREGNANT? >> HUNTER WAS SHOCKED
WAS HE OKAY WHEN YOU TOLD HIM YOU WERE PREGNANT? >> HUNTER WAS SHOCKED WHEN
WAS HE OKAY WHEN YOU TOLD HIM YOU WERE PREGNANT? >> HUNTER WAS SHOCKED WHEN I
YOU WERE PREGNANT? >> HUNTER WAS SHOCKED WHEN I
YOU WERE PREGNANT? >> HUNTER WAS SHOCKED WHEN I TOLD
YOU WERE PREGNANT? >> HUNTER WAS SHOCKED WHEN I TOLD HIM
YOU WERE PREGNANT? >> HUNTER WAS SHOCKED WHEN I TOLD HIM THAT
YOU WERE PREGNANT? >> HUNTER WAS SHOCKED WHEN I TOLD HIM THAT I
YOU WERE PREGNANT? >> HUNTER WAS SHOCKED WHEN I TOLD HIM THAT I WAS
YOU WERE PREGNANT? >> HUNTER WAS SHOCKED WHEN I TOLD HIM THAT I WAS PREGNANT,
>> HUNTER WAS SHOCKED WHEN I TOLD HIM THAT I WAS PREGNANT,
>> HUNTER WAS SHOCKED WHEN I TOLD HIM THAT I WAS PREGNANT, YES.
TOLD HIM THAT I WAS PREGNANT, YES.
TOLD HIM THAT I WAS PREGNANT, YES. >>
TOLD HIM THAT I WAS PREGNANT, YES. >> Maury:
TOLD HIM THAT I WAS PREGNANT, YES. >> Maury: WHEN
TOLD HIM THAT I WAS PREGNANT, YES. >> Maury: WHEN YOU
TOLD HIM THAT I WAS PREGNANT, YES. >> Maury: WHEN YOU HAVE
YES. >> Maury: WHEN YOU HAVE
YES. >> Maury: WHEN YOU HAVE UNPROTECTED
YES. >> Maury: WHEN YOU HAVE UNPROTECTED SEX,
YES. >> Maury: WHEN YOU HAVE UNPROTECTED SEX, HOW
YES. >> Maury: WHEN YOU HAVE UNPROTECTED SEX, HOW SHOCKED
YES. >> Maury: WHEN YOU HAVE UNPROTECTED SEX, HOW SHOCKED CAN
>> Maury: WHEN YOU HAVE UNPROTECTED SEX, HOW SHOCKED CAN
>> Maury: WHEN YOU HAVE UNPROTECTED SEX, HOW SHOCKED CAN YOU
>> Maury: WHEN YOU HAVE UNPROTECTED SEX, HOW SHOCKED CAN YOU BE?
UNPROTECTED SEX, HOW SHOCKED CAN YOU BE?
UNPROTECTED SEX, HOW SHOCKED CAN YOU BE? [
UNPROTECTED SEX, HOW SHOCKED CAN YOU BE? [ APPLAUSE
UNPROTECTED SEX, HOW SHOCKED CAN YOU BE? [ APPLAUSE ]
YOU BE? [ APPLAUSE ]
YOU BE? [ APPLAUSE ] >>
YOU BE? [ APPLAUSE ] >> THE
YOU BE? [ APPLAUSE ] >> THE WHOLE
YOU BE? [ APPLAUSE ] >> THE WHOLE TIME
YOU BE? [ APPLAUSE ] >> THE WHOLE TIME I
YOU BE? [ APPLAUSE ] >> THE WHOLE TIME I WAS
[ APPLAUSE ] >> THE WHOLE TIME I WAS
[ APPLAUSE ] >> THE WHOLE TIME I WAS PREGNANT,
[ APPLAUSE ] >> THE WHOLE TIME I WAS PREGNANT, HE
[ APPLAUSE ] >> THE WHOLE TIME I WAS PREGNANT, HE WAS
[ APPLAUSE ] >> THE WHOLE TIME I WAS PREGNANT, HE WAS SITTING
[ APPLAUSE ] >> THE WHOLE TIME I WAS PREGNANT, HE WAS SITTING THERE
>> THE WHOLE TIME I WAS PREGNANT, HE WAS SITTING THERE
>> THE WHOLE TIME I WAS PREGNANT, HE WAS SITTING THERE WATCHING
>> THE WHOLE TIME I WAS PREGNANT, HE WAS SITTING THERE WATCHING PORN
>> THE WHOLE TIME I WAS PREGNANT, HE WAS SITTING THERE WATCHING PORN [
>> THE WHOLE TIME I WAS PREGNANT, HE WAS SITTING THERE WATCHING PORN [ BLEEP
>> THE WHOLE TIME I WAS PREGNANT, HE WAS SITTING THERE WATCHING PORN [ BLEEP ].
PREGNANT, HE WAS SITTING THERE WATCHING PORN [ BLEEP ].
PREGNANT, HE WAS SITTING THERE WATCHING PORN [ BLEEP ]. [
PREGNANT, HE WAS SITTING THERE WATCHING PORN [ BLEEP ]. [ AUDIENCE
PREGNANT, HE WAS SITTING THERE WATCHING PORN [ BLEEP ]. [ AUDIENCE REACTION