Follow US:

Practice English Speaking&Listening with: 【アニメ】劇場版ホロライブ!

(0)
Difficulty: 0

Man, I'm kinda bored.​

Man, I'm kinda bored.​

Nothing wrong with a chill day.​

Nothing wrong with a chill day.​

Hey! Quit trying to laze around!​

Hey! Quit trying to laze around!​

What's wrong, Mio?​

What's wrong, Mio?​

Aren't you on edge.​

Aren't you on edge.​

Give me a break!​

Give me a break!​

This is a movie! Why are you sticking to the same old routine?​

This is a movie! Why are you sticking to the same old routine?​

What? A movie?!​

What? A movie?!​

Not the same thing we do every week?​

Not the same thing we do every week?​

It's not!​

It's not!​

So get off your asses!​

So get off your asses!​

I mean, a movie's all well and good...​

I mean, a movie's all well and good...​

...but what're we supposed to do?​

...but what're we supposed to do?​

Try something new. You know, stuff we don't usually do.​

Try something new. You know, stuff we don't usually do.​

I know! A swimsuit ep!​

I know! A swimsuit ep!​

Uh...​

Uh...​

We've done a bunch of those!​

We've done a bunch of those!​

I've got a proposal!​

I've got a proposal!​

How about everyone in hololive treats me like a princess?​

How about everyone in hololive treats me like a princess?​

The opposite, then! An endurance contest!​

The opposite, then! An endurance contest!​

How is that the opposite?​

How is that the opposite?​

Tch.​

Tch.​

What's all this hullabaloo about?​

What's all this hullabaloo about?​

Mind if we join in?​

Mind if we join in?​

Oh, Ayame-chan and Choco-sensei.​

Oh, Ayame-chan and Choco-sensei.​

Let me handle this one.​

Let me handle this one.​

I happen to be an expert in these scenarios.​

I happen to be an expert in these scenarios.​

How does taking over a TV station sound?​

How does taking over a TV station sound?​

Settle down, Rambo!​

Settle down, Rambo!​

We can't do that!​

We can't do that!​

Why not?​

Why not?​

If you wish to reach a global audience, shouldn't we secure TV first?​

If you wish to reach a global audience, shouldn't we secure TV first?​

I mean, I see your point,​

I mean, I see your point,​

but that's too galaxy-brained!​

but that's too galaxy-brained!​

Ah, I see what's going on now.​

Ah, I see what's going on now.​

You can leave it to me.​

You can leave it to me.​

Can we really?​

Can we really?​

I still say swimsuit ep!​

I still say swimsuit ep!​

That won't do, Fubuki-sama.​

That won't do, Fubuki-sama.​

We should keep things PG. We can't go scaring our potential audience away.​

We should keep things PG. We can't go scaring our potential audience away.​

Whoa!​

Whoa!​

If we're looking to change things up,​

If we're looking to change things up,​

we should start with the title.​

we should start with the title.​

Like how?​

Like how?​

hololive Darkness.​

hololive Darkness.​

But that'd be Rated R!​

But that'd be Rated R!​

We heard you...​

We heard you...​

...and we're here to help!​

...and we're here to help!​

Where'd you two even come from?​

Where'd you two even come from?​

You guys just don't get it.​

You guys just don't get it.​

Your ideas are too simple-minded.​

Your ideas are too simple-minded.​

Right, Koro-san?​

Right, Koro-san?​

Totally.​

Totally.​

You need to think outside the box.​

You need to think outside the box.​

hololive T—​

hololive T—​

You're not going to suggest a tea party, are you?​

You're not going to suggest a tea party, are you?​

...​

...​

...​

...​

Let's go home, Koro-san.​

Let's go home, Koro-san.​

Yeah...​

Yeah...​

S-Sorry! I apologize! Please come back!​

S-Sorry! I apologize! Please come back!​

Let's just do a swimsuit ep!​

Let's just do a swimsuit ep!​

Again, we've done a whole bunch of those!​

Again, we've done a whole bunch of those!​

Then a TV station takeover it shall be!​

Then a TV station takeover it shall be!​

Please. We should go with my ​​hololive 100% ​idea...​

Please. We should go with my ​​hololive 100% ​idea...​

We can't do those, either!​

We can't do those, either!​

And wait, did the title change again?​

And wait, did the title change again?​

Which do you prefer, Okayu? Barley tea or roasted?​

Which do you prefer, Okayu? Barley tea or roasted?​

Roasted all the way.​

Roasted all the way.​

Try to follow the conversation!​

Try to follow the conversation!​

My proposal wins out! So, like, everyone treats me like a princess—​

My proposal wins out! So, like, everyone treats me like a princess—​

When did you get here, Matsuri-chan?​

When did you get here, Matsuri-chan?​

I've been here all along! Hell, we even talked!​

I've been here all along! Hell, we even talked!​

...​

...​

Oh, you're here, Sora-senpai?​

Oh, you're here, Sora-senpai?​

Y-Yeah. I just got in.​

Y-Yeah. I just got in.​

I know! Let's have her decide!​

I know! Let's have her decide!​

Oh, for the movie?​

Oh, for the movie?​

Yeah, I heard all your ideas...​

Yeah, I heard all your ideas...​

Yep!​

Yep!​

Wait...​

Wait...​

Y'know, we've been going on and on about a movie,​

Y'know, we've been going on and on about a movie,​

but how long's it gonna be?​

but how long's it gonna be?​

Right. I haven't heard how long it's going to be either.​

Right. I haven't heard how long it's going to be either.​

Do you know, Sora-senpai?​

Do you know, Sora-senpai?​

I guess you could say that.​

I guess you could say that.​

Two hours?​

Two hours?​

Three hours?!​

Three hours?!​

Two-and-a-half minutes.​

Two-and-a-half minutes.​

It's almost over.​

It's almost over.​

W...​

W...​

We hope you all continue to support hololive!​

We hope you all continue to support hololive!​

The usual way is the best way!​

The usual way is the best way!​

​​

The Description of 【アニメ】劇場版ホロライブ!