MOLLY: Guys, I need to talk to you about something.
LAUREL: Is this because of the blueberry muffins I made?
Fine. I bought them.
MEGAN: Is it Anthony's art?
I drew it.
LAUREL: I knew it.
No. It's about our text messages.
MOLLY: Now i took the liberty of printing out our most recent text conversation.
MOLLY: Why don't you take a look?
LAUREL: Fancy pants.
MOLLY: And see if you can tell what it is that I want to address.
MOLLY: Hi guys, I've got Valerie so I'm in a rush but do you won't to have a play date today at three?
MEGAN: With Anthony so in rush but yes, which pork?
LAUREL: Trying to have break list with Tomothy, we're out.
MOLLY: Megan, what do you mean by which pork?
LAUREL: Sorry, I mean we are out.
MEGAN: Why are we talking about pork?
MOLLY: You said pork.
LAUREL: I said out.
But I mean in. Suzy Day.
MOLLY: Who is Suzy?
MEGAN: What time again?
LAUREL: I don't know Suzy, is she coming?
MOLLY: You said Suzy Day.
MEGAN: Suzy Atkins?
MOLLY: Who that?
MEGAN: Which pork?
LAUREL: Are we taking food?
MEGAN: I called Suzy Atkins, she is no go.
LAUREL: Who that?
MOLLY: Three at park from two weeks ago.
LAUREL: Confused. Aljdalkfjd;lk.
MEGAN: Laurel, what?
LAUREL: Tomothy took me phone.
MOLLY: And that's where they end.
We all ended up at different parks at different times.
LAUREL: And I brought a pork tenderloin.
MOLLY: This is what happens when you're texting and parenting.
LAUREL: You're right.
I mean I remember when we were doing this, I was trying to make food for Tomothy,
talk to Tomothy and text you guys, and obviously it didn't work.
It doesn't make any sense.
MOLLY: Well, i'm glad you admit that because I have another one of your texts.
I'm hoping you could read that and translate it for us.
MOLLY: Hi guys, I Nancy bread over house started and then feet.
MEGAN: What does that even mean?
LAUREL: You know what?
I don't know but it probably was pretty funny.
MEGAN: Ha ha.
MOLLY: And Megan, I have one from you from the other day.
MOLLY: Maybe you could explain that one to us.
Anthony western don't rug believe mostly.
I don't know.
I mean no idea, but I must have been angry about something.
Look at those exclamation points.
LAUREL: Yeah, I just assumed you were raging about some issue.
MOLLY: Yeah, you use those a lot.
MEGAN: Yeah, I do have a lot of rage.
MOLLY: Now I'm of course not immune from this.
I'll read one from me as well.
Don't forget cowpoke.
LAUREL: I remember getting that and I just assumed you and Valerie were on a farm.
MOLLY: I wish.
Listen, guys, we have got to stop texting while parenting.
MEGAN: You're right.
We clearly can't do it.
I mean I thought I could but I'm reading this and they don't make any sense.
I thought I could pull it off but I can't.
No one can.
So let's agree we only text each other when we actually have the time.
MEGAN: Sounds "g-rood."
MOLLY: Megan, what are you doing?
MEGAN: Oh, I'm sorry I'm texting.
LAUREL: Well, you just said sounds g-rood.
And I just typed it and sent it too.
LAUREL: I just got something.
MEGAN: Should we print it out?
MEGAN: Anthony, can you say The BreakWomb?