英語單詞draught 與 draft的區別

August 10, 2024
英語單詞draught 與 draft的區別

英語單詞draught 與 draft的區別

draught 與 draft 的差異

英文中,”draught” 和 “draft” 這兩個詞看似相似,但它們有不同的用法與歷史背景。在了解它們的差異之前,我們先來看看這兩個詞的歷史。

歷史背景

“Draught” 這個單詞源自古英語的 “dragan”,意思是拖拉或拖曳。在英式英語中,”draught” 比較常用。而 “draft” 則源於同樣的根,但在美式英語中更為常見。隨著時間的推移,這兩個詞在不同的領域有了具體的區分。

用法

在現代英語中,”draught” 一般是英式英語中的用法,主要用於描述風、液體流動或啤酒。而 “draft” 則在美式英語中廣泛使用,並且可以指初稿、徵兵、平面圖等。

記住區別的小技巧

記住這兩個詞的區別的一個簡單方法是:如果是風、飲料或啤酒,使用 “draught” (英式),其他情況下一般使用 “draft” (美式)。

“Draught” 的五個例句

  1. The window was open, and a cold draught came in.

    窗戶是開著的,冷風吹了進來。

  2. He poured himself a draught of beer from the keg.

    他從啤酒桶中倒了一杯啤酒。

  3. She felt a draught as she walked past the broken door.

    她走過那扇破門時感到一股冷風。

  4. The castle chambers were full of draughts.

    城堡的房間裡充滿了冷風。

  5. Can I have a pint of draught beer, please?

    請給我一品脫生啤酒。

“Draft” 的五個例句

  1. He wrote the first draft of his novel.

    他寫了小說的初稿。

  2. The architect showed us the draft of the new building.

    建築師向我們展示了新建築的草圖。

  3. She was drafted into the army when she was 18.

    她在18歲時被徵召入伍。

  4. I need to draft a letter to the company.

    我需要給公司寫一封草稿。

  5. He accepted the draft version of the contract.

    他接受了合同的草稿版本。

總結

總結來說,”draught” 和 “draft” 在不同的英語變體中有各自的用法。 “draught” 是英式英語,經常與空氣或液體有關,而 “draft” 是美式英語,涉及初稿、徵兵、設計圖等。通過了解它們的歷史和應用背景,我們可以更好地理解這兩個詞的區別。