在英語中,「sneaked」和「snuck」都被用來表示「悄悄前進」或「潛行」的過去式和過去分詞。這兩者都可以被接受,但它們有些微妙的區別。理解這兩個詞的歷史、用法,以及記憶小訣竅,可以幫助我們正確地使用它們。
「Sneaked」是英語中這個動詞的原始形式。它符合英語過去式規則,即在動詞後面加「-ed」。而「Snuck」是比較新潮的變體,主要在美國英語中流行,出現於19世紀。隨著時間的推移,這個變體逐漸得到普遍接受,特別是非正式場合中。
She sneaked into the movie theater without a ticket.
她偷偷進入了電影院,沒有買票。
The cat sneaked up on the bird quietly.
這隻貓悄悄地走近了那隻鳥。
The children sneaked some cookies before dinner.
孩子們在晚餐前偷偷吃了饼干。
He sneaked out of the house after everyone fell asleep.
在每個人都睡著後,他悄悄地溜出了屋子。
The spy sneaked the documents out of the office.
那名間諜偷偷把文件帶出了辦公室。
He snuck into the concert without a ticket.
他偷偷進入了音樂會,沒有門票。
She snuck out to meet her friends late at night.
她在深夜偷偷溜出去見朋友。
They snuck into the abandoned building to explore.
他們偷偷進入了廢棄的建築進行探索。
The thief snuck through the backdoor.
小偷從後門偷偷進去。
We snuck a peek at the surprise party decorations.
我們偷偷瞄了一眼驚喜派對的裝飾。
要記住這兩個變體,可以將「sneaked」與英語中常見的「-ed」過去式形成規則聯繫在一起。而對於「snuck」,則可以將其與美國英語的俚語或非正式用法相關聯,以便更容易記住在非正式場合使用。
總的來說,「sneaked」和「snuck」都是被接受的過去式及過去分詞形式。「Sneaked」是較為正式且符合語法規則的選擇,而「snuck」則在美國英語中更普遍,非正式場合常用。選擇使用哪一個,通常取決於個人慣用的語體風格及場合。記住這一區別可以幫助你在合適的時候使用適當的詞。
Leave a Reply
You must be logged in to post a comment.