英語單詞Widow 與 Widower的區別

November 22, 2024
英語單詞Widow 與 Widower的區別

英語單詞Widow 與 Widower的區別

詞彙差異:Widow 與 Widower

在英語中,“widow” 和 “widower” 是兩個用來描述失去配偶的人。不過,它們分別描述不同性別的人,這點很重要。在這篇文章中,我們將詳細闡述這兩個詞的歷史、用法以及區分它們的小技巧。

詞源與歷史

Widow 這個詞源於古英語的 “widewe”,同時,在拉丁文中被稱作 “vidua”,意指失去丈夫的女人。

Widower 這個詞則是古英語 “widow” 的延伸形式,用於指失去妻子的男人。

用法與記憶技巧

Widow 用來形容一位失去丈夫的女性。記住這點的技巧是,女性的 “Wife” 與 “Widow” 都以 “W” 開頭。

Widower 指的是失去妻子的男性。你可以記住 “Widower” 是 “Widow” 再加上一個字母 “er”,就如加上一個男人一般。

例句與翻譯

Widow 例句:

  1. The widow wore black to the funeral.

    寡婦在葬禮上穿了黑色。
  2. She became a widow at a young age.

    她在年輕時成為寡婦。
  3. The widow inherited the family estate.

    該寡婦繼承了家族的財產。
  4. The community supported the widow during her difficult times.

    社區在她困難的時期支持了這位寡婦。
  5. As a widow, she had to raise her children alone.

    作為寡婦,她必須獨自撫養孩子。

Widower 例句:

  1. The widower attended support groups to cope with his loss.

    這位鰥夫出席輔導小組以應對他的失落。
  2. He moved to a new city after becoming a widower.

    他成為鰥夫後搬到了新的城市。
  3. The widower missed the companionship of his late wife.

    鰥夫懷念已故妻子的陪伴。
  4. Many widowers find it difficult to adjust to single life again.

    許多鰥夫發現很難重新適應單身生活。
  5. After years as a widower, he decided to remarry.

    作為鰥夫多年後,他決定再婚。

總結

總結: “Widow” 和 “Widower” 具有相似的意思,主要區分在於性別。寡婦(Widow)指的是失去丈夫的女性,而鰥夫(Widower)指的是失去妻子的男性。通過聯想它們的起源或字母結構,可以幫助記憶這兩個單詞的不同意義和用法。