Childcare 與 Child Care的區別

May 30, 2021

許多家庭負擔不起父母在家帶孩子的負擔,可能父母需要工作才能在經濟上養家糊口。 Childcare服務使這些安排成為可能,儘管它們可能並不便宜。

但是,該單詞應該是複合名詞(如Childcare)還是由兩個單獨的單詞組成的名詞短語(如Child Care)?

乍一看,它似乎並沒有多大區別,但是根據您生活在世界上的哪個地方,讀者可能會期望某一種或多種的表達形式。它們之間的選擇變得很重要。

Childcare

Childcare

## Childcare和Child Care有什麼區別?

在本文中,我將比較Child Care與Childcare。我將在至少一個例句中使用這些單詞中的每一個,以便您了解其在上下文中的使用方式。

另外,我將向您展示一個記憶的技巧,您可以使用該技巧為自己的寫作正確選擇Child Care或Childcare。

##何時使用Child Care

Childcare是兩個詞嗎? Child Care是名詞短語。它是指一個人照顧另一個人的後代的服務。許多學院和大學都在現場提供Child Care,並且大多數基督教教堂都設有托兒所和主日學校,而Child Care則在父母參加佈道時提供。

以下句子是示例。

* Quality child care was one of the deciding factors for Julia when she was looking for a job in her new city.
* Kyle didn’t think any parents would come to meetings after school unless the district provided child care and offered a free meal.

##何時使用Childcare

Child Care是一個詞嗎? Childcare是同一名詞的替代拼寫。它可以與它的兩個單詞表弟在所有相同的上下文中使用。您可以將上面句子中的Child Care替換為Childcare,而無需更改句子的含義。

Child Care在美式英語中占主導地位,而Childcare在英式英語中更常見。除此之外,這兩種形式是可以互換的。

下圖是這兩個單詞在英國的書籍中出現的頻率比較

Childcare-vs-Child-care

Childcare-vs-Child-care

與許多複合名詞一樣,連字符Child Care組成托兒所會形成一個形容詞,由此托兒所描述的是另一個名詞的質量,例如短語“child-care facilities”。

##記住差異的技巧

這些術語之間的差異很小,以至於歸因於作家所屬的語言社區。

*如果您是為主要是美國讀者而寫作的,則應使用Child Care。
*對於大多數英國受眾,請使用Childcare
*Child-care是一種形容詞。

由於Child Care是兩個單詞,就像美國New York一樣,應該容易記住Child Care是該術語的美國變體。

##總結

是Childcare還是Child Care? Child Care和Childcare是名詞的替代拼寫,表示某人幫他人照看孩子的服務。

* Child Care是美國英語拼寫。
* Childcare是英式英語的拼寫。

形式在含義上可以互換。