英語單詞defendable 與 defensible的區別

December 05, 2024
英語單詞defendable 與 defensible的區別

英語單詞defendable 與 defensible的區別

Defendable vs Defensible: 淺談這兩個詞的區別

在英文中,「defendable」和「defensible」這兩個詞非常相似,很容易讓人混淆。然而,它們有一些細微的使用差異。讓我們深入探討這兩個詞的歷史和用法,以及如何有效區分它們。

詞源和歷史

「Defendable」和「defensible」兩個詞都來自於拉丁語詞根,與「defend」(保衛、捍衛)有關。這些詞最早在英文中使用的時間相對接近,但隨著時間推移,它們在使用情境上產生了差異。

詞義和用法

Defendable

「Defendable」通常用來形容一個可以被物理上保衛或捍衛的情況或地點。在法律或實體防禦的上下文中使用較為普遍。

例句:

  1. The fortress is easily defendable from attacks.
    這座堡壘很容易防禦攻擊。
  2. The hilltop location made the city defendable in ancient times.
    這座城市的山頂位置在古代讓它易於防守。
  3. With the right resources, the island is perfectly defendable.
    擁有合適的資源,這座島嶼足以防衛。
  4. The castle’s thick walls made it defendable during the war.
    這座城堡的厚牆在戰爭中讓它易於防守。
  5. This position is defendable against small insurgent groups.
    這個位置可以防衛小型叛軍。

Defensible

「Defensible」則多用於形容一個論點、政策或行動是合理的或合乎邏輯的,即可以從道理上支持或辯護。

例句:

  1. The new policy is defensible in terms of economic benefits.
    新政策在經濟利益方面是有理可辯的。
  2. His decision was defensible given the circumstances.
    鑑於當時的情況,他的決定是站得住腳的。
  3. The theory is defensible based on current scientific evidence.
    這一理論基於現有科學證據是合理的。
  4. The actions of the company were defensible in court.
    公司的行為在法庭上是可以辯護的。
  5. The stance taken by the government is defensible on moral grounds.
    政府的立場在道德上是可以辯護的。

如何記住區別

記住:「defendable」主要涉及實體或物理防禦,而「defensible」則多涉及理論或道理上的支持。將「end」與「實體末端」連結,有助於記住「defendable」與物理防禦的關係。而把「ible」理解為「能夠」,如「能夠被理解或支持」,有助於記住「defensible」關於理論支持的用法。

總結

總之,「defendable」多用於實體或物理上的防禦,而「defensible」則偏向於合乎邏輯或具有道理上的辯護能力。這一細微的區別對於在不同情境中選擇正確的詞語至關重要。