要分辨您是得了Cold還是Flu並不容易。有時,您可能想知道這兩種疾病之間是否有任何區別。
為什麼我們對他們有不同的說法?當您患上其中一種疾病時,兩者之間的區別似乎是學術上的,因為您無論哪種方式都生病了。但是,在醫學方面,這些疾病之間存在明顯的差異。
在本文中,我將比較Cold與Flu。我將概述這些疾病中的每一種,並在至少一個例句中使用每個詞。
另外,我將向您展示一個有用的區分技巧,該技巧將使您自己在寫作時選擇Cold或Flu更加容易。
常見的Cold是什麼? Cold可以是形容詞或名詞。
形容詞是指處於低溫狀態。
* Your hands are cold.
但是,在本文中,我們將重點介紹Cold作為名詞的用法,其中的意思是輕度的疾病會影響呼吸系統。這種用法通常體現在短語“the common cold”中,這是一個偶然術語,表示感染了某種呼吸道疾病或被某種病毒感染。
Common cold的人可能會發燒,異常嗜睡,頭痛和咳嗽。這些疾病通常會持續24小時到幾週不等,具體取決於一個人的年齡,免疫健康狀況和感染的嚴重程度。
例如,
* Research has identified over 200 viral strains that cause the common cold in humans.
* While most people recover from a cold in a few days, people with weakened immune systems are at risk for secondary infections that could be much more dangerous.
Flu是什麼? Flu是另一個名詞。 Flu是influenza的縮寫,它是由特定病毒引起的感染。流感也可以指具有三種常見亞型的病毒本身。
Flu的症狀與常見Cold相似,包括呼吸道充血,可能持續長達兩週的咳嗽以及免疫力下降。但是,Flu帶來的並發症(包括肺炎和現有健康問題的炎症)可能更加嚴重。
這是句子中Flu的一些示例,
* Miriam is staying home from work today because she is sick with the flu.
* The winter seasons carry a higher risk of infection with the flu, but people can catch the flu at any time of the year.
由於症狀可能非常相似,因此很難知道一個人是否患有Flu或普通的Cold。也可能很難知道要使用這些單詞中的哪個。通常,Flu持續時間更長,並且強度更高。
在您的寫作中,請記住,Flu是influenza(流感)的縮寫,它是由特定流感病毒導致的。如果您在醫療環境中寫作,則只有在出現此病毒時才應使用Flu。
是Flu還是Cold?儘管常用用法(以及其中一種感染的感受)可能存在很大的重疊,但在醫學方面,這些條件是分開的。
總而言之,
* Flu是influenza的縮寫,它是一種病毒感染,可導致數天的頭痛,咳嗽和嗜睡。
* Cold當用作名詞時,是200多種有時引起類似症狀的其他感染的統稱。我們常稱爲普通感冒
Leave a Reply
You must be logged in to post a comment.