英語單詞dun 與 done的區別
英文字彙差異:Dun 與 Done
在學習英語時,我們經常會遇到一些發音相似但意思和用法卻完全不同的單字。今天,我們要探討兩個這樣的單字——“dun” 和 “done”。
Dun 的歷史與用法
“Dun” 這個字最早出現在英文中作為動詞,意指向某人追討債務。這個字源自中古英語中的 “dunen”。在當代英語中,這個字通常都用來描述一種持續不斷的催促、特別是在催款的情況下。
Dun 的例句
- The landlord had to dun the tenant for the rent.
房東不得不催促租戶付房租。
- The company hired a collection agency to dun their debtors.
這家公司僱用了一家收債公司來催促債務人還款。
- Her constant calls were meant to dun him for money.
她不斷的電話是為了催促他還錢。
- He tried to avoid being dunned by his creditors.
他試圖避免被他的債權人催款。
- The bill collectors continued to dun him until he paid his debts.
收債人一直催促他,直到他還清債務為止。
Done 的歷史與用法
“Done” 這個字的歷史可以追溯到古英語中的 “don”,是動詞 “do” 的過去分詞形式。它經常用於完成時態,表示某個動作已經完成或某個狀態已經達成。
Done 的例句
- I have already done my homework.
我已經做完了我的作業。
- The project will be done by next week.
這個專案將在下週完成。
- When you are done with your meal, please wash your dishes.
當你吃完飯後,請洗你的碗盤。
- She has done a great job on the presentation.
她在這個展示上做得非常好。
- The task was done by the end of the day.
這項任務在一天結束時完成了。
記憶技巧
- “Dun” 的用法可以記憶為 “Debt U Noticed”,即你注意到的債務,很容易聯想到催促還債的情景。
- “Done” 可以想成 “Do 完成的過去分詞”,這樣每當你看到 “done”,你就知道某事已經完成。
總結
Dun 和 Done 這兩個字雖然發音相似,但在意思和用法上有著顯著的差異。“Dun” 是指持續不斷地催促,尤其是在催款的情況下;而 “Done” 是 “Do” 的過去分詞,表示某個動作或狀態已經完成。掌握這兩個字的正確用法,能幫助我們在英語表達中避免誤會。
Leave a Reply
You must be logged in to post a comment.