英語單詞contemptible 與 contemptuous的區別
蔑視 (Contemptible) 與鄙視 (Contemptuous) 的區別
在英文中,「蔑視」(Contemptible) 和「鄙視」(Contemptuous) 是兩個容易混淆的詞彙。它們雖然都是與輕視有關的形容詞,但在意義和用法上有著明顯的不同。
歷史
「蔑視」(Contemptible) 來自拉丁語的 contemptibilis,意思是「值得蔑視或輕視的」。而「鄙視」(Contemptuous) 則源於拉丁語的 contemptuosus,它描述的是一種情感,表示憤怒或鄙視。
用法
「蔑視」(Contemptible) 是用來描述某事物本身 “值得被鄙視的”;而「鄙視」(Contemptuous) 則是用來描述人們的行為或態度,指他們 “帶有鄙視的,輕蔑的”。
記住區別的小技巧
要記住它們的區別,可以這樣記憶:「蔑視」(Contemptible) 以 “-ible” 結尾,表示某事物是”值得被輕視的”;而「鄙視」(Contemptuous) 以” -uous” 結尾,通常用來形容人的態度或表情。
例句
Contemptible (蔑視)
- The thief’s actions were contemptible.
小偷的行為令人蔑視。
- He was caught in a contemptible lie.
他被揭穿了卑鄙的謊言。
- Cheating in the exam is a contemptible behavior.
在考試中作弊是一種值得被蔑視的行為。
- The dictator’s contemptible treatment of his citizens shocked the world.
該獨裁者對其公民的蔑視態度震驚了世界。
- Leaving your friend in trouble is a contemptible act.
在朋友有困難時拋棄他是一種蔑視的行為。
Contemptuous (鄙視)
- She gave him a contemptuous look.
她對他投以鄙視的目光。
- His contemptuous attitude was evident to everyone.
他的鄙視態度顯而易見。
- The teacher spoke to the student in a contemptuous tone.
老師用鄙視的語氣和學生說話。
- They responded with contemptuous laughter.
他們以鄙視的笑聲回應。
- Her contemptuous smile made him feel insulted.
她鄙視的笑容讓他感到被侮辱。
總結
總之,「蔑視」(Contemptible) 與「鄙視」(Contemptuous) 雖然相似,但用法上有本質的區別。「蔑視」(Contemptible) 描述的是某事值得被輕視,而「鄙視」(Contemptuous) 描述的是人表現出鄙視的態度。通過理解這一點,我們才能準確地使用這兩個詞。記住它們的結尾: “蔑視” (Contemptible) 以 “-ible” 結尾,而 “鄙視” (Contemptuous) 以 “-uous” 結尾,這樣能幫助你更好地記憶和使用這兩個詞彙。
Leave a Reply
You must be logged in to post a comment.