似乎很難理解,但是數字除了表示數量外,還可以用於其他目的。
例如,有時您可能想要以正確的順序概述一系列事件。在其他時候,您可能想描述自己喜歡的運動隊在積分榜上的位置,或者傳達比賽中選手的終點順序。
為了簡化這些操作,英語同時具有Ordinal Numbers。 Cardinal Numbers兩種詞,這是大多數人想到數字時會想到的東西,但是Ordinal Numbers有許多重要用途,尤其是在體育新聞,技術寫作和其他領域。
請繼續閱讀以獲取對這些術語的詳盡解釋。
在這篇文章中,我將比較Cardinal Numbers與Ordinal Numbers。我將為每個術語提供幾個例句,以使您了解它們在上下文中的用法。我還將介紹一個有用的記憶方法,您可以使用該記憶工具來確定自己應該使用基數詞還是序數詞。
什麼是基數? Cardinal Numbers是描述數量的數字,例如一個鍋,兩個水壺或三個鍋。
這裡有些例子,
* Cardinal numbers can be used to describe the quantity of shirts sold by an apparel retailer.
* Mathematicians manipulate cardinal numbers in many of their equations.
這是使用Cardinal Numbers的報紙的示例,
* The most conservative calculations estimate Americans will need to have about eight to 10 times their annual salary saved for retirement, she said. –The Washington Post
什麼是序數? Ordinal Numbers是代表相對位置的數字,例如第一時間在咖啡館排隊,第二個今天早上對Brenda的新眼鏡發表評論的人,或者第三次,Kendall不得不告訴她的朋友她星期五晚上上班,只能在星期六晚上跳舞
這裡還有一些例子
* You can use ordinal numbers to describe the National League Central Division standings, and in 2016, there was only one day on which you could say that the Chicago Cubs were not in first place.
* Ordinal numbers can describe the order in which a sequence of events takes place.
這是使用Ordinal Numbers的報紙的示例,
* This year, there are no limits on the Yankees’ ace, who has been very crisp in bullpen sessions and anointed the Opening Day starter for the third straight season. –New York Post
數字可能會造成混淆,對於許多作家而言,記住Ordinal Numbers與Cardinal Numbers並非易事。
幸運的是,有一個簡單的助記方法可以提供幫助。只要您記得將Ordinal Numbers與order相關聯,就可以毫無疑問地知道這些詞的含義。
是Ordinal還是Cardinal Numbers?序數和基數不同但相關。
* Cardinal Numbers表示數量。
* Ordinal Numbers表示順序或位置。
數學和寫作很難很好地融合在一起,但是如果您記得Ordinal Numbers代表順序,那麼您將可以很好地對各種數字進行連貫的寫作。
總之,序數表示順序,而基數表示數量。
Leave a Reply
You must be logged in to post a comment.